找回密码
 注册会员
搜索
查看: 6680|回复: 0

2009-03-05 of ribena and other tings

[复制链接]
发表于 2009-3-9 13:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
Of Ribena and Other Things 黄小趴翻译& ^# y+ K8 D! @  ]! C4 \/ b
subject:Of Ribena and Other Things 0 l& R8 W' g: |
标题:关于利宾纳和一些其它事
$ V2 `8 S, {0 H2 z& h) s8 X! h7 z$ `
6 r3 K8 E9 k, f8 _/ CThursday, 5 March 2009
) x) V$ `: B9 i
7 X# t. r5 h+ K/ S7 CIt's raining cats and dogs again in Singapore, and tonight is one of those nights where you would huddle at home, watch your favourite tv shows or curl up with a good magazine with some ribena and beef pastrami! Or pistachios! Or instant noodles! Whatever, you know what i mean.
9 u! U6 R+ \8 Y7 O: t& b9 e/ S. c1 y1 @2 Y
新加坡又下了很大的雨,今晚你也许就窝在家里,看看你喜欢的电视节目或者翻一本不错的杂志,喝着利宾纳和吃点熏牛肉!或者是开心果!或者方便面!管它呢,你们知道我的意思哈。 & O7 S" {7 `4 b* m# F/ D
-- % L, W$ u" T# Z) u! k7 a; S- B
9 }& b  i' W3 z
Some friends have remarked on the changes in me and the way i look these days. It's one of those things that you know and you don't. ' d. c0 D: ~: u. m5 N1 Q
* w1 R" h& c! k4 k. a
一些朋友已经开始讨论我的改变和我最近的外表。一些你知道的,一些是你不知道的。
/ M5 e" v7 S4 k. o$ w. s+ d/ ?0 v/ V( A$ u! c% V1 b* B: k% J! j1 [
You know you have changed, somewhat. It is in the choices you make, it's in the way you wear your hair, the way lipsticks suddenly seem like a beautiful idea... you don't know if you had changed that much though. You are still very much stuck to your neurotic moody self which had already been paraded and worn proudly on your sleeves for years. And you are sure it is still alive and kicking you in the butt more often than you would care to share with the whole world.  & P+ y: q6 C- R6 @+ s; u4 o) K
; K& U" ?& @. T
你知道你已经在某种程度上改变了。这是你自己做出的选择,你的发型,你的口红突然间看起来很美丽....虽然你不知道是否你已经改变了很多。你仍然非常坚持你那表现了很多年的还有点小骄傲的神经质的情绪。你很肯定它们还依然存在,尽管通常它让你成为笑柄多过于你愿意与整个世界去分享它。 , G. y' t, ^) i* S1 @* i
5 t8 p: m) p0 g" c* o0 v1 e( E
So when I had another choice to be something else, I hopped happily unto it. It was like a breath from the oxygen tank in the backstage.  
+ M, l- h1 ^0 Q. ~7 w& X! ]# m( ^
! ?0 G/ R$ P5 W. @' d所以当我曾经有其它的选择去改变时,我也希望高兴地接受它。它像在私下里从氧气筒里的呼吸。 . T; z) O8 h% Q( {) g9 M7 C
0 ?  j6 S/ G& b# ~. `
Being another girl who knows you from somewhere, from some other time, being a protagonist in another flight of fantasy actually gives me room to breathe. I don't need to be myself for that moment, I don't need to ponder on how bizarrely unnatural it is to have to constantly put your unpolluted self out there for the world to see, crossing my fingers that they would like what I had to offer.
7 E& {; b. A& i. P: o" r8 a* I- S" K  K6 s
变成另一个女孩在某些时候的某些地方,变成另一个主角去逃离那些幻想,确实给我呼吸的空间。在那个瞬间我不需要去做我自己,我不需要去考虑那是多么的怪诞地不自然,去不得不一直把你不想被污染的自我抽离这个真实的世界,我能掌控的去展现我所能展现的。
" S. K# w' l. Q
8 Q) g: A8 B5 O6 _% O6 k6 o* s7 W1 Q4 j; E9 Y6 g
Being another girl means a different story, sometimes, a different kind of courage, but almost always, the same questions. And I know, we all have the same kind of questions that we ask ourselves over and over and over and over again.  3 C  `, j' K+ X9 t- i+ D
And the answer?  
2 X' r6 a# z; {% {% t+ \: G8 [% J5 U3 \; |- f6 N( |; U/ W3 V2 }
变成另一个女孩有时意味着一个不同的故事,另一种勇气,但是几乎常常,又是相同的问题。我知道,我们都有着同样类似的问题,我们一遍一遍,反反复复得问自己。 ' M# J+ ?/ K# b2 s1 r/ N
1 u, u5 p: W; I! c$ H" q- v) [
-- 8 }1 L( W" M; k) {$ F9 [1 w2 j5 O
, x- I: f( c. f& O- M
Tonight is a cool and breezy night, so different from the last week when the air was so thick it was almost hard to breathe. I am having an ice cold ribena and have decided to skip the expired cookies.  
8 G- j. v/ L$ A; a& G' t! H: R0 d! M  N; N- b
今天晚上是个寒冷又有点微风的夜晚,它不同于上个星期那厚重的让人窒息的空气。我正在喝一杯冰镇的利宾纳并决定忽略了那已经过期的饼干。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

手机版|小黑屋|爱燕城

GMT+8, 2024-3-29 08:43

快速回复 返回顶部 返回列表